Многие люди представляют Бога как далёкого и недоступного, словно Он отчуждён от людей и не стремится к общению со Своими детьми. В их представлении Бог открывается лишь избранным — апостолам, синодам, священникам с дипломами. Создаётся впечатление, что простым смертным почти невозможно приблизиться к Нему, найти Его, а уж тем более быть услышанным и наученным Им напрямую.
А вот Иисус, как всегда, ломает все эти сложные схемы и говорит через Духа Святого совсем другое. Он говорит о простоте общения со Своим Отцом и Отцом нашим: «Овцы Мои слушаются голоса Моего, и Я знаю их; и они идут за Мною», Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное», «приближается время, и оно уже настало, когда истинно поклоняющиеся Отцу станут поклоняться Ему в духе и в истине», «И будет в последние дни, говорит Бог: изолью от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши, и юноши ваши будут видеть видения» … Так что Бог гораздо ближе, чем кажется, и доступен не по протоколу или пропускам, а по искреннему зову сердца.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php